Dopo questa conversazione... ho la sensazione che o sto dalla tua parte... o sono morto.
Nakon ovog razgovora, imam osjeæaj da sam ili sa vama ili mrtav.
Sono dalla tua parte, lo sai?
Znaš da sam na tvojoj strani?
Credevo che Dean fosse fuori dalla tua vita.
Mislio sam da je Den izaso iz tvog zivota.
Non sei un po' fuori dalla tua giurisdizione?
Malo izvan tvoje nadležnosti, nije li?
Se hai paura di rimetterti nei guai, torna a Chicago, torna dalla tua famiglia.
Ako si zabrinut o upadanju u probleme opet, vrati se u Chicago, vrati se obitelji.
Senti, io sono dalla tua parte, ok?
Gle, ja sam na vašoj strani, OK?
E' decisamente fuori dalla tua portata.
Ona je potpuno van vaše lige.
Sai che sono dalla tua parte.
Znaš da sam na tvojoj strani.
Benche' colpito dalla tua sete di sangue, Bellatrix, io devo essere l'unico che uccidera' Harry Potter.
Ma koliko inspirativna tvoja krvožednost bila, Belatriks... ja æu morati da budem taj koji æe da ubije Hari Potera.
Posso portarti dalla tua famiglia, Eli.
Mogu te odvesti do tvoje obitelji, Eli.
Quanto e' passato dalla tua ultima confessione?
KOLIKO JE PROŠLO OD POSLJEDNJE ISPOVIJEDI?
Qui non c'è, guarda dalla tua parte.
Nije ovde. Pogledaj sa tvoje strane.
La foresta prende forza dalla tua debolezza.
Šuma dobija snagu od tvojih slabosti.
E ti voglio come membro di SAMCRO, ma qualunque cosa tu decida, io sono dalla tua.
Želim da budeš u SAMCRO, ali što god da odluèiš, uz tebe sam.
Non prendo ordini dalla tua puttanella convinta che può fottermi tranquillamente.
Neæu da primam nareðenja od tvoje kurve ljubimca koja veruje da neæu da je mlatnem u...
Se questo libro ha un finale diverso dalla tua morte... e' meglio se ti prepari a una revisione.
Ako se knjiga ne završava tvojom smræu, bolje planiraj prepravku.
Mi vuoi fuori dalla tua vita?
Želiš da odem iz tvog života?
Sono sempre stata dalla tua parte.
Uvijek sam bio na tvojoj strani.
La musica non viene dalle dita, Michael, ma dalla tua mente.
Музика не долази из твојих прстију, Мајкл, већ из твог ума.
Perché ti sei separato dalla tua famiglia?
Зашто си одвојен од своје породице?
Tu torni a casa tutte le sere dalla tua ragazza che ti ama, fai l'amore con lei e tu...
Ti svake veèeri odeš kuæi, svojoj djevojci koja te voli. Onda padne seks s njom...
Il modo migliore per farti desiderare dalla tua ex è farti vedere con un'altra.
Nema boljeg naèina da te bivša opet poželi nego da te vidi s drugom.
No, ma se sento un'altra parola uscire dalla tua fogna di bocca, mi tocchera' mangiare ogni cazzo di pollo in questa stanza.
Разумем да ако та твоја пичкаста уста не престану да причају мораћу да поједем све пилиће овде.
Vai dal tuo nuovo marito e dalla tua nuova famiglia.
Idi svom novom mužu i svojoj novoj obitelji.
Ma che tu ci creda o no, sono io quello che sta dalla tua parte.
Ali verovali ili ne, zapravo sam momak koji je na tvojoj strani.
Quanto tempo è passato dalla tua ultima confessione?
Kada si se zadnji put ispovedio?
Le disse l'angelo del Signore: «Ritorna dalla tua padrona e restale sottomessa
A andjeo joj Gospodnji reče: Vrati se gospodji svojoj, i pokori joj se.
Questo mucchio è testimonio e questa stele è testimonio che io giuro di non oltrepassare questo mucchio dalla tua parte e che tu giuri di non oltrepassare questo mucchio e questa stele dalla mia parte per fare il male
Svedok je ova gomila i svedok je ovaj spomenik, da ni ja neću preći preko ove gomile k tebi ni ti k meni da nećeš preći preko ove gomile i spomenika ovog na zlo.
Gesù la vide, la chiamò a sé e le disse: «Donna, sei libera dalla tua infermità
A kad je vide, dozva je Isus i reče joj: Ženo! Oproštena si od bolesti svoje.
2.8505051136017s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?